|
|
|
|
| |
Уважаемые пользователи гости нашего сайта, приносим свои извинения за маленькое недоразумение.
На днях на сайте был обнаружен незванный гость. Кто-то решил подкинуть нам пинча. На даный момент проблема решена. Сейчас проводятся мероприятия по выяснению путей попадания твари на сайт - толи админ не доглядел, толи у хостера проблемы.
Приносим свои извинения за предоставленные неудобства. |
|
Автор: khef
1 августа 2008
избранное |
Просмотров: 35
Комментариев: 0
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
По результатам опроса о целесообразности перевода манги в варианте "от гоблина" выяснилось, что поклонники манги и аниме предпочитают оригинал комиксов разного рода переделанным версиям. Эхх, обидно. Неужели не клоассно, когда зачитал любимую мангу до дыр, просмотреть ее еще раз, но в новом контексте. Перевод в гоблинском варианте это не обязательно куча матов, просто взять ту же мангу и переписать сюжет, добавив юмора.
Ну, раз общественность решила, что такая манга не нужна, значит так тому и быть. Кроме того, это дает повод считать, что манга-фанам больше по душе именно оригинальная манга, а не фанфики.
Спасибо всем, кто выразил свое мнение.
З.Ы. Некоторые, как оказалось, не знают что такое манга. Видать, не судьба заглянуть в ФАК...
Будем думать чем бы еще разнообразить быт любителей манги. |
|
Автор: khef
1 августа 2008
избранное |
Просмотров: 29
Комментариев: 0
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Пополнение коллекции интересных работ художника boda. Смотрим, оставляем свои мнения. Автору будет приятно. |
|
Автор: khef
12 июля 2008
избранное |
Просмотров: 60
Комментариев: 1
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Жанр: мистика, философия Название по-японски: Vampire Miyu Название по-английски: Kyuuketsuki Miyu Название по-русски: Вампирша Мию Мангака: Наруми Какиноути (Narumi Kakinouchi) Аниме: есть (TV, OVA) |
|
Автор: khef
12 июля 2008
избранное |
Просмотров: 88
Комментариев: 0
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Жанр: сёдзё Название по-русски: Горячая вишня Название по-английски: Hot Cherry Мангака: Aiko Natsume Кол-во томов: отдельная история Перевод на французский: Iscariote Переводчик: MayDay Корректор: ~Alexiel~ Редактор: MayDay |
|
Автор: khef
11 июля 2008
избранное |
Просмотров: 104
Комментариев: 0
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Жанр: сэйнэн Название по-русски: Чезаре Мангака: Fuyumi Soryo Дата выхода: 2005 - ??? Кол-во томов: 3, выпуск продолжается Перевод с японского: ETC Переводчик: Али ДжиДжи, AleXiel Редактор: Ice |
|
Автор: khef
10 июля 2008
избранное |
Просмотров: 98
Комментариев: 1
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
В конце этого месяца будут подведены итоги голосования по поводу целесообразности перевода манги с приколами в стиле Гоблина. Кто еще не успел проголосовать - голосуем. Интересно все-таки нравится ли поклонникам манги старик Гоблин?!. |
|
Автор: khef
9 июля 2008
избранное |
Просмотров: 47
Комментариев: 0
|
 |
|
| Далее |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Страницы |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| « Август 2008 » | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс | | | 1 | 2 | 3 | | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|